viernes, 16 de noviembre de 2012

IV SALÓN DEL CÓMIC MANGA EN MURCIA



Los alumnos de 3ºESO A y B, el Aula Abierta, mi compañera Victoria y yo misma hemos visitado esta mañana la cuarta edición del Salón del Cómic Manga situada en el Auditorio y Centro de Congresos Víctor Villegas.
Third of ESO students, the Open Classroom, my colleague Victoria and I have visited the Manga Show at Victor Villegas Auditorium today.


Algunos de ellos han vestido disfraces cosplay...
Some students have dressed cosplay costumes...


...y se han fotografiado con personajes anime.
...and have taken photos with anime characters.


The Open Classroom with a Star War character


Hemos paseado por los diferentes ambientes y puestos donde se vendían miles de cosas manga, incluidos estos graciosos gorros
We have walked through the different spaces and stalls where manga stuff was sold such as these cute caps

Algunos han hecho figuras de origami (grullas)...
Some have made these paper cranes following origami techniques...

Otros se han sentido más interesados por los videojuegos...
Other students have been interested in video games...



O por el soft combat
Or in soft combat

Tomando un tentempié de riquísimos fideos 
Having a delicious Ramen noodles snack 

Listening to music at the karaoke marquee
Escuchando cantar en japonés en la carpa de karaoke

Por último, tengo que decir que estoy un poco decepcionada con la organización de este evento. Siendo hoy el día dedicado a los estudiantes, los talleres deberían haber empezado más temprano (el primero ha empezado a las 11'30 y hemos llegado a las 10 de la mañana) y su número debería haber sido mayor teniendo en cuenta el gran número de visitantes. Queda mucho por mejorar de cara a próximas ediciones.

Finally, I have to say that I feel a bit dissapointed because though today is supposed to be the students day, there have been very few worshops for so many visitors and have started too late (the first one at 11'30 and we have arrived at ten a.m.). I sincerely think that the organization should improve lots of things for future editions.

Foto panorámica con fantasma incluido!
Panoramic photo with a ghost:)


viernes, 9 de noviembre de 2012

Analysing adverts

Este es el vídeo acerca de uno de los anuncios que habéis analizado esta mañana en clase
This is the video about the advertisement you have analysed in classroom this morning



Y estos son varios anuncios de la misma campaña publicados por el servicio de Correo de Australia. La carta como la mejor manera de estar en contacto con los demás. El eslogan: "Si realmente quieres llegar a alguien, envíale una carta". 
And these are other advertisements from the same campaign by Australia Post. The letter as the most effective way of keeping in touch. The tagline:"If you really want to touch someone, send them a letter". Really nice, isn't it?




Y la imaginativa campaña de Lego. Simple pero muy efectiva.
And the maginative campaign by Lego. Simple but very effective.



Y, por último, os dejo un vídeo de la firma Dove ("Por la belleza real") para que reflexionéis acerca de la manipulación existente en la publicidad
And finally, I leave you this impressive video by Dove ("For real beauty") to reflect on manipulation involved in advertising