viernes, 27 de mayo de 2011

NEWSLETTER AULA XXI

Os presento la Newsletter Aula XXI. Se trata de un resumen, hecho revista interactiva, de nuestro año en el proyecto. El equipo de profesores de 1ºA de ESO Bilingüe esperamos que os guste.

I want to introduce you the Newsletter Classroom XXI. It's a written paper with pictures in an interactive way, as if it were a magazine, related to the whole project of this year. All the teachers hope you like it



jueves, 19 de mayo de 2011

AUTOCAD

Esta es la tercera exposición que tenemos en nuestro centro. Esta vez se trata de las actividades que los alumnos de 1º de Bachillerato han realizado con el programa de diseño gráfico AUTOCAD, el más utilizado por ingenieros y arquitectos en todo el mundo. Han trabajado una serie de piezas en 2D y en 3D. ¡Enhorabuena chicos!

This is the third exhibition we make in our school. It has to do with technical drawing and the activities that Bachelor students have done through a grafic design program, AUTOCAD, which is the most used by engineers and architects all around the world. Students have been working these pieces in 2D and 3D. Congratulations guys!

















jueves, 12 de mayo de 2011

Cómo contar historias con imágenes





Hemos tenido la suerte de tener a Javier Sáez, ilustrador, por segunda vez en la biblioteca de nuestro instituto mostrando a los alumnos de Imagen de 4ºESO y 1ºde Bachillerato cómo se crean los personajes de los cuentos y cómo los elementos simbólicos que aparecen en las ilustraciones ayudan a contar historias. Ha sido realmente interesante y seguro que muy provechoso todo lo aprendido de cara al próximo y último proyecto de este curso...Ya os lo mostraremos.

Fortunately, we have been visited by Javier Sáez, who works as an ilustrator. He told our students how to make fairy tales characters and how the images' symbols help to tell stories. It has been quite interesting and I'm sure we are getting a lot of mileage of his lecture for the next and last work . We will show you!.

viernes, 6 de mayo de 2011

Cuestionario de autores ilustres murcianos



Estas imágenes corresponden con la segunda parte de la exposición "Autores ilustres murcianos" realizada por los alumnos de 4ºESO de E.Plástica y Taller de expresión creativa mediante diferentes técnicas. Podeis ver a los alumnos del Aula XXI (1ºA ESO) investigando en la vida y obra de cada uno de los veintiocho personajes expuestos para contestar correctamente a un cuestionario que hemos elaborado.
El objetivo es que todos los alumnos de nuestro centro, puede que también alumnos de colegios cercanos que esten interesados, conozcais mejor los nombres que forman parte de la historia de Murcia y, en algunos casos, de la Historia con mayúsculas, por ejemplo, Isaac Peral, inventor del submarino, o Juan de la Cierva, inventor del autogiro, precursor del helicóptero.


These images are the second part of the exhibition "Illustrious people from Murcia " made by the artist of 4ºESO at Art classes through different techniques.
You can see the students of Classroom XXI (1ºA ESO) researching the life and work of each one of the twenty-eight characters set to answer a question paper that we have developed.
We want you to know better the main names that belong to the history of Murcia and ,in some cases, to the History, written with capital letters, for instance Isaac Peral, who made up the submarine, or Juan de la Cierva, whose autogyro was the forerunner of the helicopter.